WordReference English-Polish Dictionary © 2026:
| Główne tłumaczenia |
| get at vtr | informal (intend to say, imply) | kierować do ndk. + przyim. |
| | | skierować do dk. + przyim. |
| | I don't understand what you are getting at. |
| get at vtr | slang (upset by targeting for criticism) (potoczny) | naskakiwać na ndk. + przyim. |
| | | naskoczyć na dk. + przyim. |
| | I hate him; he's always getting at me. |
| get at [sb] vtr phrasal insep | slang (influence illegally) (potoczny) | dobierać się do kogoś zwr. ndk. + przyim. |
| | (potoczny) | dobrać się do kogoś zwr. dk. + przyim. |
| | All the evidence is against us; we'll have to see if we can get at the jury. |
WordReference English-Polish Dictionary © 2026:
Czasowniki złożone
|
| get back at [sb] for [sth] vtr phrasal insep | informal (take revenge on) | zemścić się na kimś za coś zwrot dk. |
| | Nathan got back at his sister for breaking his games console by hiding her dolls. |
WordReference English-Polish Dictionary © 2026: